Соцсети
Партнеры

туризм

01 января 1970 года

Праздники и фестивали Испании (продолжение)

Первая часть

23 июня испанцы очень торжественно и пышно отмечают праздник тела Господня, не смотря на то, что это религиозное событие. В этот день в Ситжесе, на мостовых города, жители создают потрясающие ковры из лепестков цветов.
В 8 вечера по этому цветочному парку проходит яркий фестиваль в маскарадных костюмах, блестках, овеянный дымом и в сопровождении взрывов петард и хлопушек. Этот праздник перетекает в ночь святого Хуана, когда принято жечь костры и бросать туда все ненужные вещи, от которых улетают с дымом все невзгоды, как считают испанцы. Прыжки через костер также входят в программу этой безумной ночи, которая плавно перетекает в день святого Хуана и все желающие продолжают встречать лето возле костра на пляже, танцуя, запевая песни и купаясь в море.

цветочный ковер

Еще один религиозный праздник превратился в красочный фестиваль. Его проводят 6 — 14-го июля и называют Сен Фермин. Визитной карточкой этого праздника считается «енсьерро» — массовые забеги с быками — занятие экстремальное и очень опасное. На самом деле эта традиция является перегоном быков в сторону арены для будущей корриды. Эти 9 дней насыщенны разнообразными мероприятиями, не дающими скучать туристам и горожанам Памплоне — спортивные состязания, концерты, ярмарка, фольклорные фестивали, фейерверки, аттракционы, обливание шампанским, маскарад, спектакли. В окончание праздника в главном соборе Памплоне проводиться торжественная месса. Празднование Сен Фермин вдохновил Хемингуэя на написание его знаменитого романа «Фиеста».

Сен Фермин

В Бланесе на протяжении недели летом проходит международный фестиваль фейерверков. А в августе испанцы празднуют Вознесение Богоматери. В этот день идут религиозные процессии, мистерии.

В Буньоле в последнюю неделю августа проходит народный праздник — Томатино. Он подразумевает окончание лета и венчается битвой помидорами и главными атрибутами испанского фестивального колорита — музыкой и танцами. Этому празднику уже 70 лет. Каждый год на Томатино в Испании взрывается около 100 тонн помидоров на сорока тысячах участников. Помимо всеобщего веселья на этом фестивале можно угоститься вкусными блюдами, поучаствовать в купании в бассейне, заполненном соком томатов.

Томатино

Одним из самых больших праздников в Испании является праздник святой Девы Пилар и в то же время - Национальный праздник Испании, что проходит 12 октября. Этот день принято считать днем «испанской цивилизации». Национальный праздник Испании притягивает туристов концертами, спектаклями, пиротехническим шоу, танцевальными, музыкальными и спортивными мероприятиями.

24 декабря испанцы-католики празднуют Сочельник. Это семейный праздник, на котором проходит праздничный ужин и обмен подарками. В деревнях еще сохранились традиции, в соответствии с которыми дети поют рождественские песни и получают за это награду в виде монеток и сладостей. 25 декабря в Испанию приходит Рождество и Папа Ноэль (дед Мороз). Есть и языческие нотки в проведении Рождественского периода — это празднование Хогуерас — дня зимнего солнцестояния. В этот день жгут костры и прыгают через них, веруя в очищающую силу этого огня.

Испания Рождество

Рождество — отличный повод для испанцев объединить родных и близких за праздничным столом. Важным атрибутом этого великого дня считается «белен» — макет, что подразумевает появление на свет Христа. Верующие обязательно приходят на рождественскую службу в церковь. Это еще малая часть тех праздников и фестивалей, которые проходят в Испании. По причине жизнерадостного темперамента этого народа и традиционного проведения всевозможных событий с особо широким размахом Испанию так обожают туристы.



Желаем неугасающего ощущения фиесты в каждом вашем дне
«АНТРА-ТУР»

Мне понравилось!
 
Контакты
65045, Украина, г. Одесса,

ул. Успенская, 101

 тел.: +38 (048) 710-07-08

+38 (068) 717-04-40

+38 (093) 745-36-22

+38 (050) 138-60-80

study@antra.ua

 

Отзывы

  • "Мой 13-летний сын учился в Link School of English. Учителя не нарадуются - в дневнике по английскому только высокие оценки, сын стал более раскован в общении, легче сходится с людьми, со многими поддерживает связь по скайпу!
    К тому же за наши деньги мы не только улучшили знания Артема, но и дали ему возможность отдохнуть на море, если бы мы наняли репетитора, то пришлось бы еще доплачивать и неизвестно, был бы результат."

    Светлана, мама школьника, Link School of English

  • "Моя дочь вначале отнеслась к предложению подучить язык в Ирландии очень скептически. Но когда вернулась. ее как подменили: все время рассказывала о том, как там классно, какие прикольные учителя - не такие нудные как в школе и совсем не придираются, и вообще она довольна. Разумеется, нас с женой волновало, получит ли она там какие-то знания. Дочь вернулась и наши опасения развеялись: у нее и оценки лучше стали, и кино она без субтитров смотрит, и даже книги иногда читает. Всем рекомендуем"

    Виктор, отец школьницы, Dublin School of English

  • "Мне все очень понравилась! Нас учили только на английском, наших в группе больше не было. В общем, пришлось напрячься, прежде чем начал понимать большинство того, что мне говорят. Зато когда вернулся, то понял, что теперь действительно что-то знаю, даже оценки улучшились."

    Максим, школьник, 15 лет,
    Link School of English

  • "Я познакомилась через агентство с парнем из Британии. Мой школьный английский откровенно ужасен, а зависеть от услуг посредников я не хотела, так что пришлось искать возможности для быстрого обучения. Я выбрала английский в мини-группе в школе Инлингва. В перерывах между уроками зря времени не теряла - старалась "урвать" знания везде, где только можно, пообщаться с местными, еще и успела классно загореть) Недавно встретилась с моим интернет - знакомым, он был приятно удивлен."

    Дарья, 22 года, Инлингва

  • "В прошлом году мне предложили новую перспективную должность, но поставили условие быстро улучшить знание английского. Я решила поучится во время отпуска и заказала себе бизнес-курс в Инлингва на Мальте, взяла также несколько частных уроков. Я могу теперь спокойно читать спецлитературу, мне все очень доступно и понятно разъяснили, плюс я неплохо подняла свой общий уровень, да и отдохнула на море отлично."

    Мария, 33 года, Инлингва.

  • "Мои родители живут в Лондоне, а я здесь в Украине. Скоро планирую переезжать к родителям, но с языком у меня всегда было не очень. Решил отдохнуть и одновременно подтянуть английский. Могу сказать, что я очень доволен, мало того, что меня за короткое время отлично натаскали, так я еще и начал привыкать к европейской жизни, была возможность и пообщаться с ребятами из других стран. Всем доволен, советую тем, кто хочет действительно овладеть языком, а не просто походить на курсы."

    Олег, 21 год.
    Dublin School of English

Давайте дружить на фейсбук
Погода




Курс валют
Загружаем курсы валют от minfin.com.ua
Последние фотографии
Аэропорты

Аэропорт Дублина

Аэропорт Мальты

ГЛАВНАЯ О КОМПАНИИ НОВОСТИ ГАЛЕРЕЯ ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ КОНТАКТЫ КАРТА САЙТА
ООО «АНТРА-ТУР», 2013 - 2018